Tips på bra litteratur och webbplatser
Här ger vi några tips på böcker och webbplatser som vi har haft stor nytta av själva – och som inspirerat oss.
Ordböcker
Johannisson, Ture & Ljunggren, Karl Gustav (1991), Svensk handordbok. Norstedts.
Klingspor, Richard (1989), Svenskt avstavningslexikon. Tryckeriförlaget.
Nationalencyklopedins ordbok. 1996.
Ord för ord; svenska synonymer och uttryck. Norstedts. 1992.
Svarta listan – ord och fraser som kan ersättas i författningsspråk. Statsrådsberedningen. 1993.
Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (SAOL). 1998.
Wessén, Elias (1998), Våra ord. Norstedts. 1998.
Skrivhandböcker
Ehrenberg-Sundin, Barbro & Lundin, Åsa (2000), Att skriva bättre i jobbet. 2 tryckningen. Norstedts.
Lundin, Kerstin & Wedin, Åsa (2000), Fästa prat på pränt. Hur man skriver läsvärda protokoll och minnesanteckningar. 2 uppl. Norstedts.
Myndigheternas skrivregler. 5 uppl. 2001.
Språk och struktur i domar och beslut. Domstolsverket. 1999.
Svenska skrivregler. Svenska språknämnden. 2000.
Allmänt om språket
Ehrenberg-Sundin, Barbro, (1993), Visst går det att förändra myndighetsspråket. Språkvårdsprojektet.
Josephson, Olle (1997), Svenskan i IT-samhället. Ord och stil 28. Hallgren & Fallgren. (Innehåller bland annat Brita Swahns artikel När symaskinstanten gick i pension, som är en analys av Försäkringskassans mallbrev.)
Klarspråk – en grund för god offentlig service. Språkvårdsutredningen. 1985.
Trycksaksframställning
Hellmark, Christer (1998), Typografisk handbok. 3 uppl. Ordfront.
Inspirationsböcker
Lindström, Fredrik (2001), Världens dåligaste språk. MånPocket.
Westman, Margareta (1994), Språkets lustgård och djungel. Norstedts.
Muntlig presentation
Hemlin, Bengt (2003), Sammanfattningsvis skulle jag vilja säga… 6 omarbetade upplagan, AB ESPER
Hägg, Göran (1998), Praktisk retorik. W&W.
Johannesson, Kurt (2002), Tala väl – 10 lektioner i praktisk retorik. Norstedts.
Johansson, Elsie (1992), Ordets makt och maktens ord. LIC Förlag.
Strömquist, Siv (red.) (1992), Tal och samtal. Studentlitteratur.
Sundelin, Anders (1992), Konsten att berätta en historia. Ordfront.
Övergripande webbplatser
Bra språkportal
www.svenskaspraket.nu
En intressant webbportal från Språkvårdsgruppen, där bland annat Språkrådet ingår. Här finns länkar till många nyttiga webbplatser med anknytning till språk.
Språkrådet
www.sprakradet.se
Den här sidan är bra till exempel om du behöver hjälp med stavning, avstavning och kommatering eller om du undrar vad främmande ord betyder. Den svarar också på många andra frågor om det svenska språket. Den informerar även om ändringar som skett i de svenska skrivreglerna.
Klarspråk i regeringskansliet
www.justitie.regeringen.se/sb/d/2518
Här kan du få svar på de vanligaste språkfrågorna eller textexempel på beslut, brev, lagtexter och propositioner. Du kan även ta del av myndigheternas skrivregler om bland annat stavning, avstavningar och ordbildningar med mycket mera. Svarta listan hjälper dig att byta ut krångliga ord mot bättre ord. Här finns också ett interaktivt klarspråkstest, där du kan analysera dina egna texter.
Andra svenska webbplatser
Internet Linguistic resources
spraakbanken.gu.se/links/links.phtml
Den här sidan länkar dig till olika ordböcker, lexikon och språkliga institutioner. Sidan är till stor hjälp om du inte vet vilken ordlista eller vilket lexikon du ska till. Här finns både svenska ordböcker, svensk-engelska lexikon och andra språklexikon.
Skoldatanätet – Lexin
lexin.nada.kth.se/lexin.html
Här hittar du olika lexikon och ordböcker. Det finns Svensk-engelskt lexikon, Svensk-bosniskt lexikon, Svensk-finskt lexikon, Svensk-grekiskt lexikon, Svensk-kroatiskt lexikon och Svensk-spanskt lexikon med spanskamerikanska varianter.
Svenska datatermgruppen
www.nada.kth.se/dataterm
Här får du råd om hur du bör hantera aktuella datatermer på svenska.
Terminologicentrum (TNC)
www.tnc.se
Här får du hjälp med termfrågor. Det handlar bland annat om stavning, översättningar, ordval, förkortningar och vilka ord som är lämpligast vid olika tillfällen.
Webbskrivande
www.sprakradet.se/2089
På den här sidan hos Språkrådet får du bra tips om hur webbtexter och e-brev bör skrivas.
Engelskspråkiga webbplatser
Fight the Fog
ec.europa.eu/translation/writing/clear_writing/fight_the_fog_en.pdf
Fight the Fog är en engelsk kampanj för klarspråk som drivs av de engelska översättarna inom Europeiska kommissionens översättningstjänst. Kampanjen ska bland annat leda till att skribenter använder ett bättre och enklare språk.
Plain Language Commission
www.clearest.co.uk
Plain Language Commission arbetar bland annat med att ersätta det svårbegripliga kanslispråket med ett språk som är lättare att förstå. Det handlar till exempel om språket som advokatbyråer och olika styrande organ använder. Detta engelska konsultföretag skriver även om lagar och direktiv till ett lättbegripligt språk.
Plain English Campaign
www.plainenglish.co.uk
Plain English Campaign är ett engelskt konsultföretag som säljer kurser i klarspråk. Deras syfte är att information och texter som riktas till allmänheten ska innehålla ett lättbegripligt språk. Här kan du ta del av information som bland annat handlar om hur man skriver webbtexter, hur du skriver brev och rapporter och om hur du skriver medicinsk information på bra och lättbegriplig engelska.

